Avarice یک واژه انگلیسی است که به معنای حرص و طمع به مال و ثروت است. این واژه از لاتین “avaritia” گرفته شده است. تلفظ آن به صورت /ˈævərɪs/ است.
کاربردها و نقش ها:
– Avarice معمولاً به عنوان یک ویژگی منفی استفاده می شود و به معنای طمع و حرص بیش از حد به مال و ثروت است. این واژه معمولاً در متن ها و ادبیات به عنوان یک ویژگی منفی درباره افراد یا جوامع استفاده می شود.
– Avarice همچنین می تواند به معنای طمع و حرص بیش از حد به هر نوع منافع مادی دیگری مانند قدرت، موفقیت و غیره استفاده شود.
مترادف ها و متضادها:
– مترادف های avarice عبارتند از: greed، cupidity، rapacity، covetousness.
– متضادهای avarice عبارتند از: generosity، selflessness، altruism.
تاریخچه و ریشه شناسی:
واژه Avarice از ریشه لاتین “avarus” گرفته شده است که به معنای “طمعکار” است. این واژه در زبان انگلیسی در قرن 13 میلادی وارد شده است.
اولین مورد استفاده:
اولین مورد استفاده از واژه Avarice در ادبیات انگلیسی در قرن 13 میلادی ثبت شده است. این واژه در شعرها و نثرهای آن دوره به کار رفته است.
توضیحات گرامری:
Avarice یک اسم است که به صورت مفرد و جمع قابل استفاده است. به عنوان مثال، “His avarice knows no bounds” به معنای “حرص و طمع او محدودیتی ندارد” استفاده می شود. همچنین، می توان از صفت avaricious برای توصیف فردی که دارای حرص و طمع زیادی استفاده کرد. به عنوان مثال، “He is known for his avaricious behavior” به معنای “او به خاطر رفتار طمعکارانه اش شناخته می شود” استفاده می شود.
به طور کلی، avarice یک واژه است که در ادبیات و متون فرهنگی به عنوان نمادی از حرص و طمع به مال و ثروت استفاده می شود و به عنوان یک ویژگی منفی درباره افراد یا جوامع توصیف می شود.